在中国共产党中央委员会总书记胡锦涛的第二任期,中印战略关系有望得到进一步促进。胡锦涛本周将铺下红地毯欢迎索印度国大党主席索尼娅·甘地(Sonia Gandhi)。
中国主席胡锦涛曾建议把有争议的中印边界变成睦邻友好和互利合作的纽带,他如今再次当选执政的共产党的总书记,继续第二个五年任期。
他在连任后立即表示,中国将奉行独立自主的外交政策,坚定不移地走和平发展的道路,奉行双赢的开放战略,在和平共处五项原则的基础上发展友谊和合作,推动建设一个持久和平与共同繁荣的和谐世界。
胡锦涛已经和总理辛格会晤过几次,包括他去年11月首次对新德里进行国事访问。据说他已经和这位有改革意识的、预计在今年访问北京印度领袖建立个人亲善。
胡锦涛将在10月25日接待团结进步联盟主席(UPA)主席索尼娅·甘地并讨论双边关系、中共党代会的交流以及共同关注的地区和国际问题。
索尼娅有望成为与胡锦涛及新当选的中国领导人会晤的首位外国政党党魁,这显示北京对中印关系的高度重视。在2005年中国总理温家宝首次访问印度期间,中印关系就升级到战略层面。(原标题:中印战略关系在胡锦涛领导下获得力量)
BEIJING: Sino-Indian strategic relations are expected to get further fillip during the second innings of Chinese Communist Party chief, Hu Jintao, who is all set to offer a red carpet welcome to Congress President Sonia Gandhi in Beijing this week.
Chinese President, Hu, who had proposed to turn the disputed Sino-India boundary into a "bond of good neighbourliness and mutually beneficial cooperation", was today re-elected General Secretary of the ruling Communist Party of China (CPC) for a second successive five-year term.
"We will pursue an independent foreign policy of peace and unswervingly follow the path of peaceful development and win-win strategy of opening-up. We will develop friendship and cooperation on the basis of the five principles of peaceful co-existence and push for the building of a harmonious world of lasting peace and common prosperity," Hu told the media immediately after his re-election.
Hu, who has met Prime Minister Manmohan Singh several times, including during his maiden state visit to New Delhi last November, is said to have established a personal rapport with the reform-minded Indian leader, who is expected to visit Beijing this year.
Hu will be hosting UPA Chairperson Sonia Gandhi here on October 25 and discuss bilateral ties, CPC-Congress exchanges and regional and international issues of common interest.
Sonia is expected to be the first head of a foreign political party to meet with Hu and the new-elected Chinese leadership, signalling the high importance Beijing has placed on Sino-Indian relations, which was upgraded to strategic level in 2005 during Prime minister Wen Jiabao's maiden visit to India.
没有评论:
发表评论